▼ 義大利常青畫廊 ϟ培育ϟ 夢想的能力 ・Galleria Continua ⇝ The Ability to(take care of)Dream ▼

當初的記憶畫面仍然清晰,2015年末結束與人生第一家畫廊IP Gallery的工作關係,已非展商身份進入當年的台北國際藝術博覽會(2015 ART TAIPEI),那彷彿水面連續性的動態波紋,突然出現在純白展牆上,究竟是哪一間腦度大開的畫廊,以此般非傳統的陳設方式來展示藝術家的作品?有那麼一瞬間,我以為自己並不是在一個商業銷售場合,而是站在一個小型美術館內,仔細端詳展位說明牌後,「常青畫廊Galleria Continua」大概是在那時被寫進我的記憶光譜中。

Everything was so fresh and clear, in late 2015, when I had just finished working with my first gallery – iP Gallery and entered ART TAIPEI 2015 as a non-exhibitor, the dynamic ripples that seemed to be continuous on the water surface suddenly appeared on the pure white exhibition wall. “Which ‘genius gallery’ will present the artist’s creation in such an unconventional way?” For a moment, I thought that I was standing in a pocket art museum instead of a commercial venue. After carefully examining the booth description, “Galleria Continua” was probably written into my memory at that time.

Loris Cecchini 《漣漪-未同步的情感 Wallwave Vibration-Asynchronous Emotion》, Galleria Continua, 2015 ART TAIPEI, photo credit: © ART TAIPEI 台北國際藝術博覽會

時隔7年,造訪過畫廊各式各樣的展覽形式,從羅馬到聖吉米尼亞諾,從巴黎到杜林,皆能感受到空間與空間之間充斥著畫廊對於藝文產業純粹的偏愛與執著,很多時候都會懷疑這倒底是不是間「畫廊」!但一切卻是如此的自然與舒服,隨著每一次有計畫性的探訪,過程中往往會發生一些難以預料的插曲,比起無比的欽佩與崇拜,更多是著迷於隱藏在每段故事背後的辛酸苦辣。

In the last 7 years, I have visited them in various exhibition formats from Rome to San Gimignano, from Paris to Turin. I can feel the gallery’s pure preference and obsession with the art industry from space to space. However, everything is so natural and comfortable, with each planned visit, some unforeseen interludes often occur, and more than admiration and adoration, I am more fascinated by all the pains, sorrows, and arguments hidden behind each paragraph.


穿梭於時空之間美麗的事物

the Beautiful things that travel through time and space


2022, Exhibition view Galleria Continua, Roma. photo credit: ©Gogo.W

2022, Exhibition view Galleria Continua, Paris. photo credit: ©Gogo.W

2022, Art Fair view of Galleria Continua, Paris+ par Art Basel, Paris. photo credit: ©Gogo.W

2022, Exhibition view Galleria Continua, San Gimignano. photo credit: ©Gogo.W

如同希臘神話中的《克爾伯洛斯》三顆頭顱有著相同的目標,馬里歐・克里斯蒂亞尼洛倫佐・菲亞斯奇毛里齊奧・瑞吉洛(Mario Cristiani, Lorenzo Fiaschi, and Maurizio Rigillo)代表著常青畫廊的過去、現在和未來,是通往當代藝術未成形領土的守護者。縱觀藝文界,不論組織規模大小、策展團隊組成、展演主題形式,凡是牽扯到「合作」就不會是件容易輕鬆的事情,任何群體必定會有意見衝突的情況發生,無論檯面上是如何的光鮮亮麗,背後勢必是經歷過無數次的妥協與協商,學習與創新的過程存在著。

Just like Cerberus the figure with three heads in Greek mythology, Mario, Lorenzo, and Maurizio represent the past, present, and future of the gallery, the guardians of the unformed territory of contemporary art. Take a panoramic view of the art industry, regardless of the size of the organization, the composition of the curatorial team, or the theme of the exhibition, anything that involves “cooperation” is always not an easy task, any group is bound to have conflicts. No matter how successful and shiny it is on the table, it must have gone through numerous compromises and negotiations, learning, and innovation processes behind the scenes.

Mario Cristiani, Maurizio Rigillo and Lorenzo Fiaschi, photo credit: © Riproduzione riservata

但究竟是什麼樣的理由,這些從事藝文產業的人們能夠鍥而不捨,堅持走在藝術文化傳播這條荊棘路上?為什麼藝術市場在近年整體經濟局勢衝擊的影響下,還能夠以不同的姿態屹立不倒?單純的商業利益或許重要,獨具慧眼的特質也許是必需,然而回歸到藝術價值的本質這回事,如何去解讀並定義它,相對於不同專業領域、性別年紀、身份角色、動機目的等角度就會有著程度上的差異與判讀標準。

However, what are the real reasons for the perseverance of these people who are involved in this industry to stay on this thorny path of art and culture dissemination? Why has the art market could still be able to stand still in the impact of the economic situation in recent years? While purely business interests may be important, unique, and discerning qualities may be necessary. When it comes to the “nature of artistic value”, how to interpret and define it varies from field to profession, gender to age, identity to the role, and motivation to purpose will have different interpretations and criteria.


參訪者:「我們之所以喜歡 常青畫廊 正是因為你們不在意任何事情,而單純堅持著你們的信念!」
馬里歐:「說實話,或許正好相反那正是因為我們在乎所有事情…」

Visitor: “Quello che mi piace in Galleria Continua è che non ve ne frega di niente, andate avanti con le vostre convinzioni.”
Mario: “Per dire la verità, a noi frega un po’ di tutto…”


記憶回溯三個月前,那是一個溫度驟降的夜晚,等待電腦載入幾週前到羅馬旅遊的照片檔案,當中就包含Galleria Continua 常青畫廊,位於羅馬瑞吉酒店一樓展示空間名為“Geometria delle Forme 幾何形式“的聯展影像。一個習慣性的動作,引導自己點擊進畫廊的IG,赫然發現隔一天在聖吉米尼亞諾(San Gimignano)的空間有一場開幕,當下的我立馬寫了封預約信寄到官網,查詢交通方式與時間、訂購車票,一切規劃僅在10分鐘內結束,換來的是因過於興奮而徹夜未眠的狀態。

Let’s rewind time back three months ago, it was a chill night when I was waiting for the computer to load the photo files from the disc of my trip to Rome a few weeks ago, images from a group exhibition entitled “Geometria delle Forme” by Galleria Continua, located on the ground floor of The St. Regis Rome. A habitual action led me to check on the gallery’s Instagram page while waiting, and I found out that there was an opening in San Gimignano the next day. I immediately sent a reservation letter to the gallery, inquired about transportation and time, and ordered a ticket. All the planning was over in just 10mins, and the result was a sleepless night due to the excitement.

“The Ability to Dream” documentary Premiere Symposium. photo credit: ©Gogo.W

“The Ability to Dream” documentary Premiere Symposium. photo credit: ©Gogo.W

一個為處於托斯卡尼省中部山丘上的城區—聖吉米尼亞諾(San Gimignano)是 常青畫廊 Galleria Continua 故事的搖籃,今天這小小的城邦被稱為「藝術之城」乘載著數個世紀以來古老的藝術遺產。那天抵達波吉邦西站時(Poggibonsi),當我見到英國雕塑家—安東尼・葛萊姆(Antony Gormley)極具特色的大型人體裝置時,我就知道我正走在對的路上。

San Gimignano, a town in the central hills of Tuscany province, is the cradle of the story of Galleria Continua, a small city-state known today as the “City of Art” that carries the ancient artistic heritage of centuries. Upon arriving at the Poggibonsi station I knew I was on the right track when I met the highly distinctive human structure installation by British sculptor Antony Gormley.

義大利「貧窮藝術」運動代表性藝術家—米開朗基羅・皮斯特萊托(Michelangelo Pistoletto)站在門口外即可瞥見他那廣為人知的「鏡面」系列作品;曾在常青畫廊的地板上開了一個大洞設置作品的英國雕塑家—安尼施・卡普爾(Anish Kapoor);將「香蕉」視為原罪意象的形體,透過數量與時間去探討人類信仰價值的中國藝術家—顧德新;其中更是不可缺少,間接地促使常青畫廊前進中國開拓視界並和世界接軌的主因,旅法中國概念藝術家—陳箴的作品等。

Michelangelo Pistoletto, an iconic artist of the “Art of Poverty” movement in Italy, you can glimpse his popular “Mirror” series even just standing outside the door; Anish Kapoor, the British sculptor who opened a big hole in the floor at Galleria Continua to install his work; Gu Dexin, the Chinese artist who sees the ” Banana ” as a form of imagery of original sin and explores the value of human faith through quantity and time by his concept installation; and which is indispensable, the person who indirectly induced Galleria Continua to expand its horizons in China and worldwide—the presence of Chen Zhen, a Chinese conceptual artist in France, and more than that.


The Ability of Dream
一展凝聚66位與畫廊合作過藝術家的作品,共同展示在聖吉米尼亞諾五處空間與公眾形成的沈浸式對話場域。

The exhibition “The Ability of Dream” gathers 66 artists who have collaborated with the gallery from the past and present, forming an immersive dialogue with the public in five spaces in San Gimignano.

Michelangelo Pistoletot, Color and Light, 2017, juta, mirror, gilded wood, 5 elements: 180 x 120 cm each unique wor. photo credit: ©Gogo.W

Gu Dexin, 2007-01-13 2007,  photo diptych, marble column, cast iron vase, diptych: 125 x 151 cm each; column: 50 x 50 x 85 h cm; vase: Ø 80 cm, 75 h cm, 47 x 47 cm base. photo credit: ©Gogo.W

Chen Zhen, Les Textes de la lumière / La Lumière des textes, 1992, Metal, glass, neon, red pigment powder, earth, objects, red adhesive letters, 190 x 140 x 31 cm. photo credit: ©Gogo.W

Loris Cecchini – Waterbones (Sensitive Chaos) 2022, Special Project, exhibition view Galleria Continua, San Gimignano. photo credit: ©Gogo.W

Hans Op de Beeck, Pond (circular 300), 2013, glass, wood, polyster, polymide, coating, 15*300*300cm. photo credit: ©Gogo.W

Antony Gormley, SUM, 2012, Cast iron, 22*201*51cm. photo credit: ©Gogo.W

當你步入這建構在這古老經典劇院內的當代畫廊,迎面而來的是種穿越時空的既視感。聖吉米尼亞諾的新劇院(The Cinema Teatro Nuovo)是過去當地社區非常熱門的據點,在閒置多年後,因緣際會在Lorenzo的提議之下,經過修繕與維護工程,成為了常青畫廊主要的展覽與辦公空間;位處於水井廣場(Piazza della Cisterna)上的展示空間僅與新劇院步行不到5分鐘的距離,串連起地域與時間的連結;兩處需要專人引導的室內空間,分別鄰近新劇院不到2分鐘的步行距離,白牆紅磚地的地窖環境,星級飯店的頂層區域,保留18世紀的室內設計原貌,簡約單純的格局間隔開每件作品的獨特風格。

When you step into this contemporary gallery built inside this old classic theater, you will be greeted with a sense of time travel. The Cinema Teatro Nuovo in San Gimignano was a very popular location for the local community in the past, and after years of inactivity, it was renovated and maintained at the suggestion of Lorenzo to become the main exhibition and office space of the Galleria Continua. Another exhibit space is located at Plaza Cisterna only need 5-minute walk from the theatre to the place. Other the two interior spaces, each requiring a guide, are both located less than a 2-minute walk from the theatre, one is in a white-walled, red-brick cellar environment and the other one is on the top floor of a high-class hotel, preserving the original interior design of the 18th century, with a simple layout that separates the unique style of each work.

《The Ability to Dream》同時也是由sky Arte和TIWI協同執行的同名紀錄片企劃,由三位創辦人|馬里歐・克里斯蒂亞尼洛倫佐・菲亞斯奇毛里齊奧・瑞吉洛(Mario Cristiani, Lorenzo Fiaschi, and Maurizio Rigillo),作為旁觀者建構出的對話場域為主軸,匯集圖像、記憶和影像,穿插藝術家們、藝評家與整個工作團隊的訪問,流暢且鉅細彌遺地講述「常青畫廊」開辦至今32個年頭的豐富故事。

The Ability to Dream” is a documentary project co-executed by sky Arte and TIWI, which also shared the same title with the Joint exhibition. It’s a collection of images, memories, and videos, which is interspersed with interviews with various artists, art critics, and the important team members of Galleria Continua. Within the main axis of the dialogues which were constructed by the three founders — Mario Cristiani, Lorenzo Fiaschi, and Maurizio Rigillo as spectators telling the amazing and incredible story of Galleria Continua in its 32 years of operation.

畫廊不間斷且持續動態的經營型態,以「藝術家為本」的初心,多年來在藝術文化領域用心耕耘,致力於扮演推廣者與策展人的角色,並成為世界上多位重要藝術家的幕後推手。他們看重作品質量、與藝術家維持良好合作關係、獨具慧眼,更多的是協助藝術家突破創作路上的困境與不可能,建構出專屬於「常青畫廊」的經營之道。

With an uninterrupted and continuous dynamic business model. Based on “Artist-Centered” as the origin of the gallery, hardly harvesting in the field of art and culture for decades, committed to devoting the role as a promoter and curator, and later become the pusher for the careers of many important artists in the whole worlds. What they value more is the quality of creations, maintaining a good relationship with the artists, and having a unique vision of creation itself. More than that, the most important thing is that they help the artists break through the difficulties and impossibilities on the way of creation and build a way of management exclusive to represent “Galleria Continua”.


馬里歐(Mario Cristiani)曾在訪問中表示:
「當初成立畫廊的初衷,即是在最出乎意料的地方培育出有意思且具挑戰性的當代藝術。」

Mario Cristiani has said in an interview:
“The gallery was established with the intention of cultivating interesting and challenging contemporary art in the most unexpected places.”

如果方向對了就不怕路長,有了目標夢想就不遠,藝術有趣的地方就在於它並不會對事物的型態設限,凡事皆是可能的!當我們每個人在面對藝術創作,我們會受益於各種不同的身份角色。有很多時候,拋開預設立場的濾鏡、跳脫社會框架,非常規的應對態度可能也能夠成為做夢的有效工具,歷經跌跌撞撞洗滌誕生的果實,其中富含的價值與意義或許會帶領你蛻變成意想不到的樣貌。常青畫廊並不去嘗試定義「藝術」為何,而是藉由他們的角度來體驗超越時間、空間、距離和形體,對於「藝術價值」的獨一無二。

The interesting thing about art is that it does not set limits to the shape of things, everything is possible! We will benefit from our different identities and roles when we face the creation of art. There are many times when the unconventional attitude can be an effective tool for dreaming, leaving behind the filter of a pre-determined stance, and stepping out of the social framework, and the values and meanings contained in the fruit of a stumble and wash may lead you to transform into something unexpected. They are not trying to define what “ART” is, but to experience the uniqueness of “Artistic Value” through their point of view that transcends Time, Space, Distance, and Form.

撰文者:王雪靜/ Copywriting: Gogo.W

【2021佛羅倫斯|11月展覽快訊】佛村藝文展覽好去處,推薦❹個國際級展覽給你!

11月份的佛羅倫斯,你還可以去哪邊看展覽?
除了#Jeff Koons、#Gucci Garden百年特展、#Salvatore Ferragamo silk 菲拉格慕博物館的絲綢特展之外,佛村還有其他很不錯的地方可以去看展,充實你的美學日常。

推薦給你4個才剛開展或是即將結束,不可以錯過的展覽給你!


⧪ 《Lo Sfregio 傷疤》Uffizi 烏菲茲美術館

11月25日是「國際終止婦女受暴日」為聯合國於1999年制定的國際日;義大利薩萊諾攝影師 Ilaria Sagaria (音譯:伊拉里亞‧薩加里亞) 透過她的鏡頭,將目光聚焦在那些受化學灼傷導致身體傷疤婦女們的故事,以「痛苦不是特權」為題的攝影展,呼籲反暴力,探討打擊那些對婦女的暴力行為。

11月2日起,在烏菲茲美術館二樓展廳展示,與從巴杰羅美術館借來巴洛克藝術家- 喬凡尼‧洛倫佐‧貝尼尼 (Gian Lorenzo Bernini) 的「卡斯坦莎‧皮科洛米尼‧博納雷利」半身像(Costanza Piccolomini Bonarelli))一同呼應。


此展主旨即是《#LoSfregio #傷疤》,將這股反婦女暴力的意識訴求,公開地攤開在大眾面前,使更多人關注議題的重要性。

Galleria degli Uffizi|Lo Sfregio 傷痕
地點|Galleria degli Uffizi
藝術家|Ilaria Sagaria、Gian Lorenzo Bernini
展期|2021年11月2日至2021年12月19日
時間|週二至週日,上午8點15分至下午6點50分(每週一公休)
購票|全票12€、優待票2€*(入場預約4€)
現場購票,官網預約 (票價包含在烏菲茲美術館票券中) 請點
*優待票資格:請點

⧪ 《Jenny Saville in Florence|佛羅倫斯遇見珍妮‧薩維爾5間博物館聯合展出

Jenny Saville, Study for the Eyes of Argus, 2021 (detail) © Jenny Saville. All rights reserved, DACS 2021. Photo: Prudence Cuming Associates

你問當代哪一位藝術家描繪女性裸體最為出色?

我會說來自英國的當代藝術家-珍妮‧薩維爾 (Jenny Anne Saville, 1970-) 筆下的女性描繪出一種非社會價值觀點下的女性軀幹,反而將在社會壓迫下產出的中性狀態的形體,毫無保留的將世人選擇忽視、排斥的群體,以程式化的筆觸與油彩色塊精準刻印在畫布上。作為蘇富比當代在世女性藝術家,畫作價格最高昂的一人。



現在有機會可以直接在佛羅倫斯5個市立博物館中觀賞到她的作品;主展場從新世紀博物館(Museo Novecento) 近百幅油畫和素描開始,到舊宮(Palazzo Vecchio) 最富麗堂皇的五百人大廳 (Salone dei Cinquecento) ;藝術家畫作裡那濃厚與文藝復興的連結,特別是她對米開朗基羅‧博納羅蒂(Michelangelo Buonarroti)的迷戀,主教堂博物館則將她的《學習聖母憐子圖 (Study for Pietà)》 (2021)與米開朗基羅的雕塑《聖母憐子圖 (Bandini Pietà)》 (c. 1547–55) 陳設一起對話,在博納羅蒂之家博物館(Museo di Casa Buonarroti)則展示她多數的繪畫與素描圖。


當代與歷史連結對話,藉由佛羅倫斯歷史悠久的文化機構的聯手合作,讓珍妮‧薩維爾帶你進入到這些博物館的深處,探索人體內心的玄奧,找尋人文主義和文藝復興之間的連結。

Jenny Saville in Florence|佛羅倫斯遇見珍妮‧薩維爾
地點|
多個展出地點,參觀前請務必查詢官方資訊
Museo Novecento(新世紀博物館)、Museo degli Innocenti(孤兒博物館)、Palazzo Vecchio(舊宮博物館)、Museo dell’opera del Duomo(主教座堂博物館)、Museo di Casa Buonarroti(博納羅蒂之家博物館)
展期|即日起至2022年2月20日
時間|依據各展館的展演時間而有所不同,請查詢 Museo Novecento新世紀博物館官網
購票|任一展覽地點購買「全價門票」將有權在其他展覽地點享有優惠折扣*

Palazzo Vecchio(5.00 歐元)、Museo Novecento(4.50 歐元)、Museo degli Innocenti(6.00 歐元)、Casa Buonarroti(5.00 歐元)〔須出示相關博物館以全票購買的首張門票,此優惠無法以線上購票方式。〕

⧪ 《Inside DALÌ 透視達利》Cattedrale dell’Immagine 圖像大教堂

老橋聖斯德望堂,現已晉升成為科技融合藝術,
佛羅倫斯唯一能夠體驗5G+4K沈浸式展演空間「圖像大教堂 Cattedrale dell’Immagine」。

過去曾將梵谷、達文西、瑪格麗特等世界著名藝術家的作品搬上360度大螢幕,融合音樂的播放與VR視覺體驗,放大觀眾對於平面繪畫的想像。

《Inside Dalí》 則將超現實主義藝術家:薩爾瓦多‧達利,超越現實與虛幻的世界置入整個展演空間,四面八方無一死角;把你帶入達利與眾不同的腦袋裡,與科技產業合作,多次經驗磨合修正,打造出與前期不同的觀賞體驗。在 11 月 20 日星期六下午 5 點,邀請到 Instagram超過18萬追蹤數的西西里插畫家 – 佛吉妮雅・迪・喬治(Virginia Di Giorgio)以線上連線直播的形式,現場表演 #virginiadigiorgio #arte Virgola ,並將安排粉絲見面會。

Cattedrale dell’Immagine|《Inside DALÌ 透視達利》
地點|Cattedrale dell’Immagine(PIAZZA DI SANTO STEFANO, 5, 50122  FIRENZE)
展期|即日起至2022年1月16日
時間|週一至週四上午10點至下午6點,週五/週六上午10點至晚間8點,週日則到晚間7點(每日閉館時間不同,請多加留意)
電話|+39 055 217418
購票|全票13€、優待票10€*、幼童票8€**、特殊票價8€(相關資訊請點選 https://www.insidedali.it/prezzi-e-orari/)
官網|相關資訊請點
/
*優待票:學生、65歲以上年長者。
*免費入場:5歲以下幼童。

⧪ 《靈魂:動畫電影的魔力|從白雪公主到無敵鐵金剛》Palazzo Medici Riccardi  美第奇里卡迪宮

你知道卡通人物是如何誕生的嗎?你有看過動畫電影一張張的分鏡手稿嗎?現在你有機會在佛羅倫斯美第奇里卡迪宮,近距離的參透動畫師們施展魔法的秘密。


美第奇里卡迪宮,在歷經5個月的閉館重新裝修期,以全新的空間格局,帶來一場大人小孩都會喜愛的動畫展覽,首次將近500多部全世界最有名且受歡迎的動畫電影原著手稿展出在大家面前。卡通、動漫、動畫電影,不管是大朋友、小朋友都喜歡,此次展覽由佛羅倫斯市與博物館協會(MUS.E)協力推動,並和美第奇里卡迪宮以及佛羅倫斯NEMO學院合作執行。

原訂於10月17日結束展期,目前將延長至2021年11月14日,讓更多人有機會看到這數百幅來自迪士尼、夢工廠、日本知名動漫的前後製作期的圖紙原稿。

Palazzo Medici Riccardi|《靈魂:動畫電影的魔力|從白雪公主到無敵鐵金剛》AniMA – La Magia del Cinema d’Animazione da Biancaneve a Goldrake
地點|Palazzo Medici Riccardi
展期|即日起至2021年11月14日
時間|週四至週二,上午9點至下午7點(每週三公休)
電話|+39 055 2760552
購票|全票10€、優待票6€* [現場購票,官網預約請點]
(需要預訂 info@palazzomediciriccardi.it)
/
*優待票:18-25歲、大專院校學生。
*免費入場:0-17歲、導遊證、記者證、殘疾人與陪同人員等。

【FAF 佛羅倫斯女性工匠師】|複合式展演空間:四位女性在佛羅倫斯,為女性工藝之路開啟了新的篇章。FAF Female Artisans of Florence|multi-use exhibition space

FAF (Female Artisans of Florence) front door, 2021, Firenze, Credit : © foto GogoWang

〈自古以來,以男性主導的藝術工藝之路〉


說到佛羅倫斯不免俗想到的必然就是文藝復興時期,許多偉大的藝術家在這個城市所留下的創世名作,眾多數站在頂端且知名的他們都是男性,在男性的帶領之下,佛羅倫斯必然走出它宏偉的歷史,不過身為女性想要成為一位藝術家卻不是如此簡單。

[Woman Power] 一詞近幾年在世界各地,不同的領域、事件、環境持續地發酵,影響著許多不同社經地位階級的女性們在各自的專業背景中,為下一代鋪路。這股風潮也在佛羅倫斯的工藝界中醞釀,一個世紀前,身為女性想要立足在一條以男性為主的傳統藝術大道上,可想而知它是件十分困難的事情。


The four founders of FAF (from left to right: Giulia Castagnoli, Ayako Nakamori, Jane Harman and Jacqueline Harberink), 2020, Credit : © foto by Jane Farrell- the florentine

2019年 「Female Artisans in Florence (FAF)」開始以新的姿態與經營模式,開創了為在於佛羅倫斯 Borgo San Frediano 131/r 藝廊複合式空間。四位創辦人分別來自不同的國籍、擁有不盡相同的專業背景,在各種展覽會、活動與商業市場上相遇後,因對彼此工作專業的共同尊重且擁有著相同的理想抱負,因緣際會之下促成了團隊。自從成為公認的藝術團體以來,FAF 在過去一年的草創期,接受過多方新聞媒體的訪問介紹,她們的故事更是在 Magenta Florence(一份以英文讀者為主的網路新聞,且與知名報社 la Repubblica 有合作關係。 )作為義大利三月份國際婦女節 “ 傑出女性 ”的身份 ,出現在一系列的文章報導當中。

「FAF的前身是間酒吧,我與這棟房子主人是朋友,相識超過三十載,酒吧歇業之後,因為一次機會下的對談,他同意加入我們由茱莉亞聚集的計劃,FAF就誕生了。」

— 簡‧哈曼(Jane Harman)說道。


四個核心人物使新的空間煥然一新;英國木工師| 簡‧哈曼(Jane Harman)[ Jane H. RESTORER ],荷蘭陶藝家|賈桂琳‧哈伯尼克(Jacqueline Harbernik)[ JHA PORCELAIN ] ,日本紡織品工藝師|中森彩子Ayako Nakamori [ Ay DesignLab ],義大利絹版印刷設計師|茱莉亞‧卡斯塔格諾利(Giulia Castagnoli)[ ink-P ]

FAF四位創辦者,相異的文化背景組成這個以女性為主的團隊,共同分享對於傳統技術延續性的理想,對於創作獨一無二的熱情,工匠師製作秉持著「義大利製造 made in italy」的保證,一心為他人提供高品質的創作品是她們作為職人最基本的要求,並成為她們自豪地座右銘。座落在曾經充滿著藝術家、職業匠人的街道上,她們完美地將傳統技藝與當代工藝融合,謹慎地將逐漸要在藝術之路上式微的職人手藝,帶回到現代呈現在大眾面前。

空間以「凝聚」一詞灌注在所有的展出、活動、工作坊等等的對向式連結中,為創作者提供一個聚集地,透過資訊共享、匯集專業知識和經驗來拓寬個人網絡。草創期,最初的想法來自義大利絹版印刷設計師|茱莉亞(Giulia),她對人的熱愛促使她尋找志同道合的夥伴,而聚集了其他三位勇敢的女性,建立了一個充滿創造力,不須避諱任何發言與想法,共享資源的工作場域:FAF Female Artisans of Florence。


FAF Female Artisans of Florence

|傳統技藝的延續性
・凝聚女性工藝專業
|資源共享的聚集地

Letters Matter- Jane Harman Solo Exhibiton, FAF, 2021, Florence, Credit : © foto by GogoWang.
Merchandise sales space, FAF, 2021, Florence, Credit : © foto by GogoWang.
Co-working space, FAF, 2021, Florence, Credit : © foto by GogoWang.
Co-working space, FAF, 2021, Florence, Credit : © foto by GogoWang.

“ Female arts in Florence. A multicultural project. Together we are stronger. ”
“ 佛羅倫斯女性藝術。一個多元文化計畫。凝聚使我們更強大。”

- FAF / 佛羅倫斯女性工匠師

她們是誰?


義大利絹版印刷設計師|茱莉亞‧卡斯塔格諾利(Giulia Castagnoli)[ ink-P ]
絹版印刷本身就是個多樣化創作媒介,茱莉亞運用在織品上其獨特的圖案與線條的色彩,手工繪製印刷,塑造了許多不同的商品。茱莉亞與夥伴安東尼兩人成立了 ink-P studio,位於佛羅倫斯阿諾河下側的 San Frediano(距離FAF不遠)。

英國木工師| 簡‧哈曼(Jane Harman)[ Jane H. RESTORER ]
前古董修復師,” 木語者 Wood Whisperer ”。80年代從英國移居至佛羅倫斯從事繪畫工作,不久後將中心轉移到古董傢俱的修復上,師承專業古董修復師|Enrico Sarti,並繼承了其工作室,開啟她的修復事業。結束32年之久的職人旅程,簡的創作靈魂依舊不減,創作從木製字母到手工拼圖,無一不蘊含童真、嬉戲的元素於其中。

荷蘭陶藝家|賈桂琳‧哈伯尼克(Jacqueline Harbernik)[ JHA PORCELAIN ]
聞名於其以極簡主義為基調的瓷器設計,簡約且清新的風格融合了優雅的氣質。賈桂琳的每件作品都是獨一無二的設計,純白的色彩基調為陶瓷帶出了如純潔天使般的輕盈。

日本紡織品工藝師|中森彩子Ayako Nakamori [ Ay DesignLab ]
出生在大阪府的中森,在結束義大利研習的歷程後再也離不開它,中森的創作不局限於單一的模式,她藉由天然的面料結合日式簡約風格與義大利亮麗的色彩變化,手工製作出兒童玩具、女士配件等,充滿「慢活 slow life 」的生活形式於其中,盡可能的避免生產中的浪費,為實現她的工藝理念。


極力推動女性的工藝創作,鼓勵各種藝術風格的延伸,強調延續工匠技藝的保存與傳承。空間不僅僅有畫廊展演環境,開放性工作室,商品販售空間,更是不定期推出不同形式的活動,如律動瑜伽,陶藝工作坊,行為藝術等在安全防疫的情況下多樣化的節目。

曾經繁榮的聖‧佛雷迪雅諾(San Frediano)經過世代變遷,越來越少人(尤其是女性)傳承工藝的技術,一座由文化遺產所建構的城市,當少了承襲技藝的非物質文化遺產繼承人的存在,對於這座城市來說可以說是件憾事。

值得慶幸的是,FAF 四位創辦人為現今與未來的工匠師們留下一道展開的大門,同時也為佛羅倫斯保留著藝術工藝本質最重要的產物。2021年我們或許會因為疫情的影響,少了許多機會能夠實際參與FAF所舉辦的活動,能夠期待的卻是這個以女性工匠師為主軸的團隊,能夠在後疫情時代中為城市再次帶來什麼樣有趣的驚喜。


預告活動資訊|
04/24 週六:陶瓷課程-陶藝家 Kirstie Mathieson 👉 陶瓷簡介|陶藝概論|馬克杯實作 報名連結請點
04/28 週三:瑜伽與現場音樂-瑜伽老師 Elisa&Giulia 👉 瑜伽體驗|音樂饗宴 報名連結請點
04/30 週五:行為藝術展演- “女人的一部分” Alessandra Luchadora 👉 免費活動 資訊連結請點
05/07 週五:行為藝術展演- “女人的一部分” Alessandra Luchadora 👉 免費活動 資訊連結請點


“ Together we are stronger.”

FAF Female Artisans of Florence